Ameyoko : Un mercado callejero

Ameyoko es la abreviación de Ameya Yokocho que viene a significar algo así como callejón de las tiendas de dulces aunque para ser sinceros aquí encuentras casi de todo.

IMG_1646

Se diferencia mucho de por ejemplo Ginza que sería la zona VIP. Este mercado es más un mercado de barrio y podéis encontrar desde comida, ropa, etc… hasta algo de electrónica.

IMG_1648

También en la zona hay un par de grandes centros comerciales lo que incrementa el movimiento comercial de la zona.

A nosotros lo primero que nos sorprendió es el bullicio que había en calle. Sí, supongo que es lo normal en un mercado pero la verdad es que los japoneses suelen ser tan silenciosos y moderados por norma general que el jaleo que había en la calle nos impresionó bastante. Para ser sincero salimos con la cabeza como un bombo , ja ja !!. En la foto no sale mucha gente pero a cada paso se iban multiplicando.

IMG_1647

Personalmente nosotros es uno de los sitios donde seguramente cuando volvamos a Tokyo no repetimos pero como está tan cerca del Parque Ueno y era la primera vez que visitabamos la zona no podíamos dejar pasar la experiencia de perdernos por la calle entre la gente.

También por aquí hay un montón de sitios donde comer e incluso nos metimos en un Pachinko, pero eso ya os lo explicaré otro día.

Volviendo a lo de comer os cuento una anécdota que nos pasó. Estabamos ya buscando un lugar para comer que con tanto caminar estabamos muertos de hambre. Descubrimos un sitio en uno de los callejones con un cartel con pescados a la parrilla que tenían una pinta…

Con la boca ya saboreando el pescado bajamos unas escaleras para entrar y aquí viene lo divertido. Cuando abrimos la puerta viene un japonés corriendo y nos impide el paso. Esto nos paso otra vez en Kyoto, ya os contaré… Bueno, la cosa es que en perfecto inglés le decimos al camarero que queríamos comer pescado y el colega nos dice que NO, él en perfecto japonés. Después de una «dura negociación» y persistiendo en su actitud de no dejarnos entrar a comer cuando había gente dentro comiendo ( japonesés todos ), le dediqué las mejores palabras que se me pasaron por la mente en ese momento esta vez en un perfecto español ( no hablaba inglés así que menos español… ) y nos fuimos a buscar alguién que nos quisiera dar de comer.

Despues preguntando nos enteramos que al parecer en ciertos restaurantes ( por llamarlo de alguna forma… ) no sirven a extranjeros, no sabemos si por que a lo mejor no sabríamos apreciar la comida, o simplemente por que el dueño es idiota y nadie se lo ha dicho ( seguramente es por que los japonesés evitan tener una confrontación directa e intentan siempre evitar un conflicto ). Pero no pasa nada, en perfecto español quedó dicho, espero que haya tenido tiempo de haberlo buscado en el diccionario.

De todas formas esto fue un caso puntual y muy alejado de como son realmente prácticamente la totalidad de los japonesés. En nuestro siguiente intento nos atendieron muy bien y comimos de maravilla.